• 21/9/24 au 15/12/24 : Le Crédac, Ivry-sur-Seine - Exposition "Correspondances. Lire Angela Davis, Audre Lorde, Toni Morrison" sous le commissariat d'Elvan Zabunyan et Claire Le Restif. - En savoir plus
  • 23/10/24 : La Flèche d'or, Paris - 19h - Performance et discussion avec Fernando López Rodríguez autour de son livre Flamenco queer. - Entrée libre !
  • 26/10/24 : Le Crédac, Ivry-sur-Seine - 16h - Dans le cadre de l'exposition "Correspondances. Lire Angela Davis, Audre Lorde, Toni Morrison", L'Arche et le Crédac organise une lecture des poèmes d'Audre Lorde. - Entrée libre !
  • 26/11/24 : Librairie L'Atelier, Paris - 19h30 - Rencontre autour de la pièce Le Dibbouk d'An-Ski, avec Pascale Samuel (commissaire de l'exposition "Le Dibbouk. Fantôme du monde disparu" au MAHJ) et Macha Fogel.
  • 10/4/05 : Musée d'Orsay, Paris - 19h - Soirée autour de Jon Fosse, prix Nobel de littérature 2023, organisée par Gabriel Dufay. - Sur réservation.
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Théâtre - Tome 1

Répétitions de mots, de gestes, mécanisme d’une minuterie dans Lappschiess, coups de feu résonnant à intervalles réguliers dans un silence angoissé dans Kask, piétinement sourd et coups frappés à la porte dans Stienz. Dans l’univers clos et étouffant de la scène, les rumeurs du monde extérieur viennent mourir avec un écho sourd et discordant. Les personnages dérisoires et parfois grandiloquents ne cessent de guetter cette rumeur : ils tendent l’oreille, écarquillent les yeux, tâtonnent le long des murs, scrutent la pénombre, se remémorent inlassablement des bribes de passé-présent toujours situé dans un ailleurs improbable. Mais ils ne savent l’interpréter.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Lappschiess (traduction Jean-Claude Hémery)
  • Stienz (traduction Jean-Claude Hémery)
  • Kask (Helm, traduction Jean-Claude Hémery)

Hans Günter Michelsen à l’Agence théâtrale

Répétitions de mots, de gestes, mécanisme d’une minuterie dans Lappschiess, coups de feu résonnant à intervalles réguliers dans un silence angoissé dans Kask, piétinement sourd et coups frappés à la porte dans Stienz. Dans l’univers clos et étouffant de la scène, les rumeurs du monde extérieur viennent mourir avec un écho sourd et discordant. Les personnages dérisoires et parfois grandiloquents ne cessent de guetter cette rumeur : ils tendent l’oreille, écarquillent les yeux, tâtonnent le long des murs, scrutent la pénombre, se remémorent inlassablement des bribes de passé-présent toujours situé dans un ailleurs improbable. Mais ils ne savent l’interpréter.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Lappschiess (traduction Jean-Claude Hémery)
  • Stienz (traduction Jean-Claude Hémery)
  • Kask (Helm, traduction Jean-Claude Hémery)

Fiche technique

  • Publié en 1967
  • 168 pages
  • Prix : 17.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851811271

Traducteur.rice

  • Jean-Claude Hémery

Hans Günter Michelsen à l’Agence théâtrale