• 21/9/24 au 15/12/24 : Le Crédac, Ivry-sur-Seine - Exposition "Correspondances. Lire Angela Davis, Audre Lorde, Toni Morrison" sous le commissariat d'Elvan Zabunyan et Claire Le Restif. - En savoir plus
  • 5/10/24 : Théâtre-Studio, Alfortville - 15h30 - En hommage à Edward Bond, grand dramaturge anglais décédé cette année, le Théâtre-Studio lui consacre une après-midi de rencontres, de discussions et de projections, avec Christian Benedetti et David Tuaillon. - En savoir plus
  • 19/10/24 au 20/10/24 : La Bellevilloise, Paris - L'Arche sera présente au salon Raccord(s) tout le weekend ! - En savoir plus
  • 26/10/24 : Le Crédac, Ivry-sur-Seine - 16h - Dans le cadre de l'exposition "Correspondances. Lire Angela Davis, Audre Lorde, Toni Morrison", L'Arche et le Crédac organise une lecture des poèmes d'Audre Lorde. - Entrée libre !
  • 26/11/24 : Librairie L'Atelier, Paris - 19h30 - Rencontre autour de la pièce Le Dibbouk d'An-Ski, avec Pascale Samuel (commissaire de l'exposition "Le Dibbouk. Fantôme du monde disparu" au MAHJ) et Macha Fogel.
  • 10/4/05 : Musée d'Orsay, Paris - 19h - Soirée autour de Jon Fosse, prix Nobel de littérature 2023, organisée par Gabriel Dufay. - Sur réservation.
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Théâtre complet - Tome 4

L'idée est née dans un bar à vin munichois enfumé. Au début de l'année 1932, le chroniqueur judiciaire Lukas Kristl posa à Horváth cette question intéressante : « Pourquoi le théâtre et les films traitent-ils toujours de crimes capitaux ? » Il ajouta que les pièges dans lesquels les « petits cas » risquent de tomber, par ignorance ou par imprudence, peuvent être aussi dramatiques et que, de surcroît, ils étaient plus répandus. L'idée plut à Horváth et ils conclurent un marché. Le journaliste avait pour tâche de livrer les cas et leurs circonstances, et Horváth se chargeait d'en forger une pièce. Ainsi est née la pièce Foi Amour Espérance, qui commence par cette scène fameuse où une jeune femme essaie de vendre son futur cadavre au centre médico-légal.

Sévèrement critiqué à son époque, l'auteur avait calmement répondu qu'il ne décrivait que ce que tout le monde voyait. « On me reproche d'être trop cru, trop dégoûtant, trop mystérieux, trop cynique et autres qualités de ce genre, et on ne s'aperçoit pas que ma seule intention est de décrire le monde tel que, malheureusement, il est. »

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Allers et retours - plus variantes (Hin und Her, traduction Henri Christophe)
  • Foi Amour Espérance (Glaube, Liebe, Hoffnung, traduction Henri Christophe)
  • L'Inconnue de la Seine (Die Unbekannte aus der Seine, traduction Henri Christophe)
  • Vers les cieux, conte de fée

L'idée est née dans un bar à vin munichois enfumé. Au début de l'année 1932, le chroniqueur judiciaire Lukas Kristl posa à Horváth cette question intéressante : « Pourquoi le théâtre et les films traitent-ils toujours de crimes capitaux ? » Il ajouta que les pièges dans lesquels les « petits cas » risquent de tomber, par ignorance ou par imprudence, peuvent être aussi dramatiques et que, de surcroît, ils étaient plus répandus. L'idée plut à Horváth et ils conclurent un marché. Le journaliste avait pour tâche de livrer les cas et leurs circonstances, et Horváth se chargeait d'en forger une pièce. Ainsi est née la pièce Foi Amour Espérance, qui commence par cette scène fameuse où une jeune femme essaie de vendre son futur cadavre au centre médico-légal.

Sévèrement critiqué à son époque, l'auteur avait calmement répondu qu'il ne décrivait que ce que tout le monde voyait. « On me reproche d'être trop cru, trop dégoûtant, trop mystérieux, trop cynique et autres qualités de ce genre, et on ne s'aperçoit pas que ma seule intention est de décrire le monde tel que, malheureusement, il est. »

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Allers et retours - plus variantes (Hin und Her, traduction Henri Christophe)
  • Foi Amour Espérance (Glaube, Liebe, Hoffnung, traduction Henri Christophe)
  • L'Inconnue de la Seine (Die Unbekannte aus der Seine, traduction Henri Christophe)
  • Vers les cieux, conte de fée