• 09/09/24 : Maison de la poésie, Paris - 20h - Nicolas Maury lit 4:48 Psychose de Sarah Kane, dans la nouvelle traduction de Vanasay Khamphommala tout juste parue. - Réservation obligatoire.
  • 18/09/24 : Librairie L'Atelier, Paris - Lancement exceptionnel du livre Pocahontas au pays des merveilles de Klaus Theweleit, en présence de l'auteur et de son traducteur Christophe Lucchese !
  • 19/09/24 : Goethe Institut, Paris - 19h - Rencontre croisée entre Klaus Theweleit et Georges Arthur Goldschmidt, à l'occasion de la sortie de Pocahontas au pays des merveilles. - Entrée libre !
  • 20/09/24 au 22/9/24 : Halles de Schaerbeek, Bruxelles - L'Arche sera présente au Poetik Bazar pendant tout le weekend ! - En savoir plus
  • 21/9/24 : Librairie Météores, Bruxelles - Rencontre avec Klaus Theweleit à l'occasion de la parution de son livre Pocahontas au pays des merveilles.
  • 19/10/24 au 20/10/24 : La Bellevilloise, Paris - L'Arche sera présente au salon Raccord(s) tout le weekend ! - En savoir plus
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Requiem pour une métamorphose / Another sleepy, dusty, delta day

Le Requiem est un éloge à la transition qui devient métamorphose. Le papillon, personnage principal, est un animal qui meurt et devient un autre. Il donne l’exemple d’un monde animé et en flux permanent. Et dans l’autre pièce, ce "chevalier" sur le pont d’Avignon, prêt à sauter et à laisser derrière lui tout ce qui lui était cher, cet homme qui est en train de choisir une mort délibérée, il n’est pas désespéré. Il est curieux et se sent victorieux de tout ce que le destin lui a infligé.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Another sleepy dusty delta day (traduction Marion Serre)
  • Requiem pour une métamorphose (Requiem voor een metamorfose, traduction Danielle Losman)

Le Requiem est un éloge à la transition qui devient métamorphose. Le papillon, personnage principal, est un animal qui meurt et devient un autre. Il donne l’exemple d’un monde animé et en flux permanent. Et dans l’autre pièce, ce "chevalier" sur le pont d’Avignon, prêt à sauter et à laisser derrière lui tout ce qui lui était cher, cet homme qui est en train de choisir une mort délibérée, il n’est pas désespéré. Il est curieux et se sent victorieux de tout ce que le destin lui a infligé.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Another sleepy dusty delta day (traduction Marion Serre)
  • Requiem pour une métamorphose (Requiem voor een metamorfose, traduction Danielle Losman)