• 16/09/23 : Centre dramatique national Besançon-Franche Comté, Besançon - 14h - Lecture de Boudin Biguine Best of Banane de Rébecca Chaillon - En savoir plus
  • 22/9/23 au 24/9/23 : Poetik Bazar, Bruxelles - L'Arche sera présente pendant tout le salon ! - En savoir plus
  • 28/9/23 : Librairie L'Arbre à lettres, Paris 12e - Rencontre et signature avec Léonora Miano pour la réédition des Ecrits pour la parole
  • 30/9/23 : Cité de l'agriculture, Marseille - Les éditions Hors d'atteinte fêtent leur anniversaire et invitent L'Arche : de 16h30 à 23h, avec tables rondes d’auteur.ices et éditeur.ices, tombola, karaoké littéraire et DJ set.
  • 1/10/23 : Festival VO/VF, Gif-sur-Yvette - 10h30 - Pour sa nouvelle traduction de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht, Alexandre Pateau est invité à dialoguer avec Bernard Banoun. - En savoir plus
  • 5/10/23 : Goethe Institut, Paris - 19h - Rencontre avec le traducteur Alexandre Pateau autour de sa nouvelle traduction de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht. - En savoir plus
  • 13/10/23 au 15/10/23 : Fête du livre de Saint-Etienne - Christophe Pellet en signature les 13 et 14 octobre, lecture de sa pièce Dans tes rêves le 14 octobre. - En savoir plus
  • 25/11/23 : Festival Fureur de lire, Genève - 13h - Lecture de POLICES ! par Sonia Chiambretto, et après-midi en compagnie du collectif Les désirables. - En savoir plus
  • 9/12/23 au 10/12/23 : Salon Mi-Livre Mi-Raisin, Paris - L'Arche sera présente tout au long du salon à la Belleviloise ! - En savoir plus
  • 26/01/24 : Maison des 3 Quartiers, Poitiers - Lecture de Boudin Biguine Best of Banane de Rébecca Chaillon
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Quelqu'un va venir / Le Fils

Aussi curieux que cela puisse paraître, les pièces de Jon Fosse dégagent une lumière. Une lumière très particulière qui rappelle celle des peintres scandinaves. Une lumière blafarde, comme à l’occasion d’une éclipse de soleil qui, néanmoins, fait clairement apparaître les contours des personnages et des objets. Le langage simple et répétitif, qui révèle la solitude hantée des humains, tout comme l’isolement dans l’espace et le temps au ralenti font de ses pièces des instants de grande émotion, où l’auteur atteint le but qu’il s’est fixé : « Créer des moments où un ange est en train de passer sur scène. »

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Quelqu'un va venir (Nokon kjem til a komme, traduction Terje Sinding)
  • Le Fils (Sonen, traduction Terje Sinding)

Aussi curieux que cela puisse paraître, les pièces de Jon Fosse dégagent une lumière. Une lumière très particulière qui rappelle celle des peintres scandinaves. Une lumière blafarde, comme à l’occasion d’une éclipse de soleil qui, néanmoins, fait clairement apparaître les contours des personnages et des objets. Le langage simple et répétitif, qui révèle la solitude hantée des humains, tout comme l’isolement dans l’espace et le temps au ralenti font de ses pièces des instants de grande émotion, où l’auteur atteint le but qu’il s’est fixé : « Créer des moments où un ange est en train de passer sur scène. »

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Quelqu'un va venir (Nokon kjem til a komme, traduction Terje Sinding)
  • Le Fils (Sonen, traduction Terje Sinding)

Fiche technique

  • Publié en 1999
  • 144 pages
  • Prix : 16.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851814388

Traducteur.rice

  • Terje Sinding

Les autres livres de Jon Fosse à L’Arche