• 3/6/26 au 7/6/26 : Marché de la Poésie, Paris - L'Arche sera présente tout au long du Marché de la Poésie, place Saint-Sulpice, sur un stand partagé avec les éditions Ypsilon et Le Chemin de Fer !
  • 12/6/26 : Librairie L'Atelier, Paris 20e - 19h30 - Rencontre croisée autour de Federico Garcia Lorca avec Thibaud Croisy (traducteur et metteur en scène) et Françoise Elian (traductrice et directrice des éditions Tango Girafe).
  • 15/7/26 : Théâtre Transversal, Avignon - Carte blanche aux éditions de L'Arche, avec une lecture de White Spirit à 18h par Marine Bachelot Nguyen, Karima El Kharraze, Essia Jaïbi, Marina Keltchewsky et Emilie Monnet, puis une lecture de Hurlevent carcasse de Claudine Galea par Constance Dollé à 19h30. Discussions, signatures, et verres à la suite !
  • 10/9/26 : Librairie Centrale, Paris - Lancement du livre Maison Chaos de Joëlle Sambi avec l'autrice.
  • 18/9/26 au 20/9/26 : Halles de Schaerbeek, Bruxelles - L'Arche sera présente au Poetik Bazar tout le weekend !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Poèmes - Tome 9

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Chansons et poèmes extraits des pièces et autres œuvres (traduction Eugène Guillevic, Edouard Pfrimmer, Gilbert Badia, Claude Duchet, Jean-Claude Hémery, Geneviève Serreau, Maurice Regnaut, Jean-Paul Barbe, André Gisselbrecht, Bernard Lortholary, Michel Cadot, Armand Jacob et Jean Tailleur)
  • Poèmes sur des pièces (traduction Gilbert Badia, Claude Duchet, Jean Tailleur, Maurice Regnaut et Michel Cadot)
  • Fragments (traduction Alain Calvie, Gilbert Badia, Claude Duchet, Armand Jacob, Bernard Lortholary, Michel Cadot, Eugène Guillevic, Bernard Sobel, Jean-Paul Barbe, Jean Tailleur et Jean Baudrillard)

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Chansons et poèmes extraits des pièces et autres œuvres (traduction Eugène Guillevic, Edouard Pfrimmer, Gilbert Badia, Claude Duchet, Jean-Claude Hémery, Geneviève Serreau, Maurice Regnaut, Jean-Paul Barbe, André Gisselbrecht, Bernard Lortholary, Michel Cadot, Armand Jacob et Jean Tailleur)
  • Poèmes sur des pièces (traduction Gilbert Badia, Claude Duchet, Jean Tailleur, Maurice Regnaut et Michel Cadot)
  • Fragments (traduction Alain Calvie, Gilbert Badia, Claude Duchet, Armand Jacob, Bernard Lortholary, Michel Cadot, Eugène Guillevic, Bernard Sobel, Jean-Paul Barbe, Jean Tailleur et Jean Baudrillard)

Fiche technique

  • Publié en 1968
  • 248 pages
  • Prix : 18.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851811356

Traducteur.rice.s

  • Gilbert Badia
  • Jean-Paul Barbe
  • Jean Baudrillard
  • Michel Cadot
  • Alain Calvie
  • Claude Duchet
  • André Gisselbrecht
  • Eugène Guillevic
  • Jean-Claude Hémery
  • Armand Jacob
  • Bernard Lortholary
  • Edouard Pfrimmer
  • Maurice Regnaut
  • Geneviève Serreau
  • Bernard Sobel
  • Jean Tailleur

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale