• 09/09/24 : Maison de la poésie, Paris - 20h - Nicolas Maury lit 4:48 Psychose de Sarah Kane, dans la nouvelle traduction de Vanasay Khamphommala tout juste parue. - Réservation obligatoire.
  • 18/09/24 : Librairie L'Atelier, Paris - Lancement exceptionnel du livre Pocahontas au pays des merveilles de Klaus Theweleit, en présence de l'auteur et de son traducteur Christophe Lucchese !
  • 19/09/24 : Goethe Institut, Paris - 19h - Rencontre croisée entre Klaus Theweleit et Georges Arthur Goldschmidt, à l'occasion de la sortie de Pocahontas au pays des merveilles. - Entrée libre !
  • 20/09/24 au 22/9/24 : Halles de Schaerbeek, Bruxelles - L'Arche sera présente au Poetik Bazar pendant tout le weekend ! - En savoir plus
  • 21/9/24 : Librairie Météores, Bruxelles - Rencontre avec Klaus Theweleit à l'occasion de la parution de son livre Pocahontas au pays des merveilles.
  • 19/10/24 au 20/10/24 : La Bellevilloise, Paris - L'Arche sera présente au salon Raccord(s) tout le weekend ! - En savoir plus
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Pièces plaisantes - Tome 2

L’Homme du destin. Cette pièce de 1896 renferme une intrigue totalement fictive mettant en scène un Napoléon Bonaparte égoïste et ambitieux et une jeune Anglo-Irlandaise poussée par noblesse de cœur à dérober des lettres compromettant Joséphine.

On ne peut jamais dire (1899). M. Valentin tombe amoureux de Gloria Clandon, élevée selon des principes féministes. Toutes les dissensions apparaîtront avec éclat lors d’un déjeuner réunissant Valentin, la famille Clandon et l’ex-mari de Mme Clandon.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • L'Homme du destin (The Man of Destiny, traduction Anne Villelaur)
  • On ne peut jamais dire (You never can tell, traduction Anne Villelaur)

L’Homme du destin. Cette pièce de 1896 renferme une intrigue totalement fictive mettant en scène un Napoléon Bonaparte égoïste et ambitieux et une jeune Anglo-Irlandaise poussée par noblesse de cœur à dérober des lettres compromettant Joséphine.

On ne peut jamais dire (1899). M. Valentin tombe amoureux de Gloria Clandon, élevée selon des principes féministes. Toutes les dissensions apparaîtront avec éclat lors d’un déjeuner réunissant Valentin, la famille Clandon et l’ex-mari de Mme Clandon.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • L'Homme du destin (The Man of Destiny, traduction Anne Villelaur)
  • On ne peut jamais dire (You never can tell, traduction Anne Villelaur)