• 31/05/24 : Librairie L'Atelier, Paris 20e - 19h30 - Lancement de la nouvelle édition de la Critique de la vie quotidienne d'Henri Lefebvre avec Simon Le Roulley (chercheur en sociologie et éditeur chez Grévis) et Marco Assennato (Philosophe spécialiste de l'architecture et des questions urbaines). - Entrée libre !
  • 02/06/24 : La Villette, Paris - 18h - Rencontre croisée avec Joëlle Sambi, Simon Johannin et Rim Battal dans le cadre du festival Mot pour mots. - Réservation recommandée !
  • 09/06/24 : Journées européennes de la traduction, Strasbourg - 18h - "Faut-il être fou pour traduire L'opéra de quat'sous ?" avec Alexandre Pateau, à l'occasion de sa nouvelle traduction de la pièce emblématique de Bertolt Brecht. - Entrée libre !
  • 26/06/24 : Librairie La Petite Egypte, Paris - 19h - Soirée musicale autour de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht, avec Alexandre Pateau, traducteur, et Vincent Leterme, chef de chant à la Comédie-Française.
  • 17/07/24 : Festival d'Avignon, Cloître Saint-Louis - 10h30 - Table ronde des Assises de la diversité, autour du thème "(Re)penser la diversité à l’aune de l’intersectionnalité" avec Patricia Allio, Yinka Esi Graves, Penda Diouf, Agnès Saal, Marine Bachelot Nguyen, Pauline Legros et Claire Stavaux, directrice des éditions de L'Arche. - Entrée libre !
  • 17/09/24 : Goethe Institut, Paris - Rencontre croisée entre Klaus Theweleit et Georges Arthur Goldschmidt, à l'occasion de la sortie de Pocahontas au pays des merveilles.
  • 18/09/24 : Librairie L'Atelier, Paris - Lancement exceptionnel du livre Pocahontas au pays des merveilles de Klaus Theweleit, en présence de l'auteur et de son traducteur Christophe Lucchese !
  • 20/09/24 au 22/9/24 : Halles de Schaerbeek, Bruxelles - L'Arche sera présente au Poetik Bazar pendant tout le weekend ! - En savoir plus
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Le Bord / Le Bol affamé / Les Routes en colère

Edward Bond est né dans une famille d'ouvriers du nord de Londres. Après une longue carrière de dramaturge - ses pièces ont été et sont jouées un peu partout dans le monde - il écrit ces dernières années surtout pour la compagnie Big Brum Theatre in Education de Birmingham qui pratique un théâtre pédagogique destiné aux jeunes publics.

Bond pointe dans les trois pièces réunies dans ce volume les relations conflictuelles d'adolescents avec leurs parents. Le Bol affamé met une famille démunie aux prises avec l'ami imaginaire de leur fille qu'elle nourrit à leurs dépens. Qu'un fils veuille quitter sa mère avec laquelle il ne s'entend plus (Le Bord) ou qu'un autre demande à son père des explications quant à la disparition de sa mère (Les Routes en colère), les confrontations révèlent des conflits larvés des deux côtés et mettent au jour des crimes passés. La précision avec laquelle Bond observe ces frictions sans pour autant les édulcorer les rend encore plus cruelles. Héritier de la tradition narrative du théâtre anglais, Bond est resté un « angry young man », un poète des crises qui ont traversé le siècle dernier - économiques, sociales et politiques - et subsistent jusqu'à nos jours.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Le Bord (The Edge, traduction Jérôme Hankins)
  • Le Bol affamé (The Broken Bowl, traduction Jérôme Hankins)
  • Les Routes en colère (The Angry Roads, traduction Jérôme Hankins)

Edward Bond est né dans une famille d'ouvriers du nord de Londres. Après une longue carrière de dramaturge - ses pièces ont été et sont jouées un peu partout dans le monde - il écrit ces dernières années surtout pour la compagnie Big Brum Theatre in Education de Birmingham qui pratique un théâtre pédagogique destiné aux jeunes publics.

Bond pointe dans les trois pièces réunies dans ce volume les relations conflictuelles d'adolescents avec leurs parents. Le Bol affamé met une famille démunie aux prises avec l'ami imaginaire de leur fille qu'elle nourrit à leurs dépens. Qu'un fils veuille quitter sa mère avec laquelle il ne s'entend plus (Le Bord) ou qu'un autre demande à son père des explications quant à la disparition de sa mère (Les Routes en colère), les confrontations révèlent des conflits larvés des deux côtés et mettent au jour des crimes passés. La précision avec laquelle Bond observe ces frictions sans pour autant les édulcorer les rend encore plus cruelles. Héritier de la tradition narrative du théâtre anglais, Bond est resté un « angry young man », un poète des crises qui ont traversé le siècle dernier - économiques, sociales et politiques - et subsistent jusqu'à nos jours.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Le Bord (The Edge, traduction Jérôme Hankins)
  • Le Bol affamé (The Broken Bowl, traduction Jérôme Hankins)
  • Les Routes en colère (The Angry Roads, traduction Jérôme Hankins)