• 18/3/26 : Lafayette Anticipations, Paris - 18h - Carte blanche à L'Arche dans le cadre du festival POESIE de Lafayette Anticipations : lectures de Sonia Chiambretto, Joëlle Sambi et Athena Farrokzhad, suivies d'une table ronde avec Claire Stavaux, directrice de L'Arche. - Gratuit sur réservation.
  • 26/3/26 : Théâtre national Wallonie-Bruxelles, 12h40 - Midi poésie autour de Manque de Sarah Kane, avec Joëlle Sambi (poétesse), Vanasay Khamphommala (traductrice) et Claire Stavaux (éditrice). - Sur réservation.
  • 4/5/26 : Librairie Théâtrale, Paris 2e - 17h - Rencontre avec Martin Crimp à l'occasion de la première française de la pièce Des hommes endormis et de la sortie du livre Martin Crimp: The Writer and the Work.
  • 18/9/26 au 20/9/26 : Halles de Schaerbeek, Bruxelles - L'Arche sera présente au Poetik Bazar tout le weekend !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

La Botte et sa chaussette / Ella / Susn

Une botte et une chaussette, deux éléments qui normalement constituent un ensemble et qui ici ne le font pas. « Si je me sens attiré par la chaussette, la botte me manque. Si je voulais porter la botte, il me faudrait aussi la chaussette. Et tout ça deux fois. Je n'y suis jamais arrivé », remarque Herbert, l'un des protagonistes. Est-ce un hasard s'il porte le même prénom que son auteur ? Achternbusch est, comme ses personnages, un anarchiste mélancolique. Ses pièces sont une sorte d'autobiographie en cours de parution, bien qu'il ait dit : « Je ne peux écrire sur moi, c'est Kafka qui a réglé cette question comme celle de Dieu l'a été par Hölderlin. »

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • La Botte et sa chaussette (Der Stiefel und sein Socken, traduction René Fix)
  • Ella (Ella, traduction Claude Yersin)
  • Susn (Susn, traduction Claude Yersin)

Les autres livres de Herbert Achternbusch à L’Arche

Une botte et une chaussette, deux éléments qui normalement constituent un ensemble et qui ici ne le font pas. « Si je me sens attiré par la chaussette, la botte me manque. Si je voulais porter la botte, il me faudrait aussi la chaussette. Et tout ça deux fois. Je n'y suis jamais arrivé », remarque Herbert, l'un des protagonistes. Est-ce un hasard s'il porte le même prénom que son auteur ? Achternbusch est, comme ses personnages, un anarchiste mélancolique. Ses pièces sont une sorte d'autobiographie en cours de parution, bien qu'il ait dit : « Je ne peux écrire sur moi, c'est Kafka qui a réglé cette question comme celle de Dieu l'a été par Hölderlin. »

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • La Botte et sa chaussette (Der Stiefel und sein Socken, traduction René Fix)
  • Ella (Ella, traduction Claude Yersin)
  • Susn (Susn, traduction Claude Yersin)

Collection

Fiche technique

  • Publié en 1994
  • 144 pages
  • Prix : 16.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851813558

Traducteur.rice.s

  • René Fix
  • Claude Yersin

Les autres livres de Herbert Achternbusch à L’Arche