• 23/4/25 : Librairie La friche, Paris - Rencontre avec Shira Abramovich et Lénaïg Cariou autour d'Adrienne Rich, à l'occasion de la parution de leur traduction du Rêve d'un langage commun, en discussion avec Alex Lachkar et Jeanne Bacharach.
  • 24/4/25 : Librairie Michèle Ignazi, Paris - 19h - Rencontre avec Christophe Pellet pour le ancement de son dernier livre Une marche à soi, paru à L'Arche dans la collection "Des écrits pour la parole".
  • 25/4/25 : Librairie L'Affranchie, Lille - 19h - Rencontre autour d'Adrienne Rich à l'occasion de la parution du Rêve d'un langage commun, avec Shira Abramovich et Lénaïg Cariou, traductrices, et Charlotte Blanchard, universitaire.
  • 7/5/25 : Librairie À l'ouest, Paris 14e - 19h - Rencontre avec Christophe Pellet à l'occasion de la parution de son livre Une marche à soi dans la collection Des écrits pour la parole.
  • 17/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au salon de poésie PLS toute la journée. - Entrée libre !
  • 24/5/25 au 25/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au SLAP, salon d'édition queer et féministe, tout le weekend.
  • 18/6/25 au 22/6/25 : Marché de la Poésie, Paris - L'Arche sera présente place Saint-Sulpice pendant tout le Marché, en compagnie d'Ypsilon éditeur et du Chemin de fer. - En savoir plus.
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Théâtre complet - Tome 2

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Grandeur et décadence de la ville de Mahagonny (Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny, traduction Jean-Claude Hémery et Geneviève Serreau)
  • L'Opéra de quat'sous (Die Dreigroschenoper, traduction Jean-Claude Hémery)
  • Sainte Jeanne des abattoirs (Die Heilige Johanna der Schlachthöfe , traduction Gilbert Badia et Claude Duchet)
  • L'Importance d'être d'accord, pièce didactique de Baden-Baden (Das Badener Lehrstuck vom Einverstandnis, traduction Edouard Pfrimmer et Geneviève Serreau)
  • Le Vol au dessus de l'océan (Der Ozeanflug, traduction Gilbert Badia)
  • La Décision (Die Massnahme, traduction Edouard Pfrimmer)
  • Celui qui dit oui, Celui qui dit non (Der Jasager und Der Neinsager, traduction Edouard Pfrimmer)

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Grandeur et décadence de la ville de Mahagonny (Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny, traduction Jean-Claude Hémery et Geneviève Serreau)
  • L'Opéra de quat'sous (Die Dreigroschenoper, traduction Jean-Claude Hémery)
  • Sainte Jeanne des abattoirs (Die Heilige Johanna der Schlachthöfe , traduction Gilbert Badia et Claude Duchet)
  • L'Importance d'être d'accord, pièce didactique de Baden-Baden (Das Badener Lehrstuck vom Einverstandnis, traduction Edouard Pfrimmer et Geneviève Serreau)
  • Le Vol au dessus de l'océan (Der Ozeanflug, traduction Gilbert Badia)
  • La Décision (Die Massnahme, traduction Edouard Pfrimmer)
  • Celui qui dit oui, Celui qui dit non (Der Jasager und Der Neinsager, traduction Edouard Pfrimmer)

Fiche technique

  • Publié en 1974
  • 360 pages
  • Prix : 26.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851811905

Traducteur.rice.s

  • Gilbert Badia
  • Claude Duchet
  • Jean-Claude Hémery
  • Edouard Pfrimmer
  • Geneviève Serreau

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale