• 11/6/25 : Librairie à soi.e, Lyon - 19h15 - Rencontre autour du Rêve d'un langage commun d'Adrienne Rich, avec Lénaïg Cariou, co-traductrice, et Claire Stavaux, éditrice. - En savoir plus.
  • 18/6/25 au 22/6/25 : Marché de la Poésie, Paris - L'Arche sera présente place Saint-Sulpice pendant tout le Marché, en compagnie d'Ypsilon éditeur et du Chemin de fer. - En savoir plus.
  • 9/7/25 : Maison Jean Vilar, Avignon - 12h - Rencontre avec Lukas Bärfuss à l'occasion de la parution de son nouveau recueil Malaga / Séduction.
  • 16/7/25 : Théâtre Transversal, Avignon - 18h - Kae Tempest & Stefano Massini, le récit-poème pour raconter un monde qui brûle, par Claire Stavaux. Performances de Joelle Sambi & Florian Sitbon !
  • 19/7/25 : Maison Jean Vilar, Avignon - 12h - Rencontre avec Milo Rau autour de sa pièce La Lettre et de son livre Vers un réalisme global.
  • 05/09/25 au 7/9/25 : Halle des Blancs-Manteaux, Paris 4e - L'Arche sera présente au salon Lisons libres organisé par l'association de l'édition indépendante en Île-de-France tout le weekend ! - En savoir plus
  • 19/9/25 au 21/9/25 : Halles de Schaerbeek, Bruxelles - L'Arche sera présente au Poetik Bazar tout le weekend ! - En savoir plus
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Théâtre

Trois pièces de ce grand dramaturge roumain de la fin du XIXe siècle dont « la principale originalité », selon Ionesco, « est que tous ses personnages sont des imbéciles ».

Dans Une lettre perdue, les progressistes sont aussi malmenés que les conservateurs. La pièce constitue, au-delà de l’anecdote, un procès sans circonstances atténuantes des mœurs électorales et, si l’on va plus loin, de l’homme totalement aliéné, qui se mêle de politique au sein d’une société où la lutte politique n’est que la mise en jeu des intérêts personnels.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Une Lettre perdue (O scrisoare pierduta, traduction Monica Lovinesco)
  • M'sieur Leonida face à la réaction (Conu Leonida de fata cu reactiunea, traduction Eugène Ionesco et Monica Lovinesco)
  • Une Nuit orageuse (Noapte furtunoasa, traduction Eugène Ionesco et Monica Lovinesco)

Ion Luca Caragiale à l’Agence théâtrale

Trois pièces de ce grand dramaturge roumain de la fin du XIXe siècle dont « la principale originalité », selon Ionesco, « est que tous ses personnages sont des imbéciles ».

Dans Une lettre perdue, les progressistes sont aussi malmenés que les conservateurs. La pièce constitue, au-delà de l’anecdote, un procès sans circonstances atténuantes des mœurs électorales et, si l’on va plus loin, de l’homme totalement aliéné, qui se mêle de politique au sein d’une société où la lutte politique n’est que la mise en jeu des intérêts personnels.

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Une Lettre perdue (O scrisoare pierduta, traduction Monica Lovinesco)
  • M'sieur Leonida face à la réaction (Conu Leonida de fata cu reactiunea, traduction Eugène Ionesco et Monica Lovinesco)
  • Une Nuit orageuse (Noapte furtunoasa, traduction Eugène Ionesco et Monica Lovinesco)

Fiche technique

  • Publié en 1994
  • 192 pages
  • Prix : 21.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851813329

Traducteur.rice.s

  • Eugène Ionesco
  • Monica Lovinesco

Ion Luca Caragiale à l’Agence théâtrale