25/04/23
: Lafayette Anticipations, Paris - 19h - Lancement de la nouvelle traduction de 4:48 Psychose de Sarah Kane par Vanasay Khamphommala, avec une lecture par Guslagie Malanda et une discussion entre la traductrice et l'éditrice du texte.
- Gratuit sur réservation !
03/05/24
: Librairie À la marge, Montreuil - Soirée de poésie queer avec Joëlle Sambi, Aurélie Olivier, Rim Battal, et bien d'autres !
03/05/24
: Librairie Millepages, Vincennes - 19h30 - Remise de la mention spéciale du prix Millepages à Sonia Chiambretto pour son livre Peines mineures.
- En savoir plus
09/05/24
: Festival Aux 4 coins du mot, La Charité-sur-Loire - Rencontre avec Joëlle Sambi et Claire Stavaux autour de la collection "Des écrits pour la parole" à 18h30, suivie du spectacle Caillasses Live de Joëlle Sambi et Sara Machine à 23h.
- En savoir plus
02/06/24
: La Villette, Paris - Rencontre croisée avec Joëlle Sambi, Victor Malzac et Rim Battal dans le cadre du festival Mot pour mots.
- En savoir plus
20/06/24
: Librairie La Petite Egypte, Paris - Soirée musicale autour de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht, avec Alexandre Pateau, traducteur, et Vincent Leterme, chef de chant à la Comédie-Française.
Dans cette pièce, Dejan Dukovski modernise la pièce fondatrice de la dramaturgie macédonienne, Les Noces de sang macédoniennes de Vojdan Cernodrinski. Il reprend l’histoire du meurtre sanglant de la jeune Cveta, symbole de la Macédoine, et pose la question de la possible renaissance des Balkans.
Dans cette pièce, Dejan Dukovski modernise la pièce fondatrice de la dramaturgie macédonienne, Les Noces de sang macédoniennes de Vojdan Cernodrinski. Il reprend l’histoire du meurtre sanglant de la jeune Cveta, symbole de la Macédoine, et pose la question de la possible renaissance des Balkans.
Fiche technique
Éditeur : L'Espace d'un instant
Langue source : macédonien
Nombre de personnages masculins : 17
Nombre de personnages féminins : 9
Traducteur.rice
Jeanne Delcroix-Angelovski
Les autres pièces de Dejan Dukovski à l’Agence théâtrale