Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Le Diable en partage

Le Diable en partage est une pièce sur le destin de ceux qui se sont vus confrontés à l’éclatement de la Yougoslavie. Elle est un chant d’amour dans les guerres de tous les temps, avec ses hommes et ses femmes en situation de conflit et, parfois, un peu de paix. La guerre éclate au sein même des familles dès lors que s'y trouvent, par hasard, deux personnes de croyance différente. 

TRADUCTIONS :
- Le Diable en partage, traduction grecque de Maria Efstathiadi
- The Devil on all sides, traduction anglaise (US) de Ben Yalom
- Teufel unser, traduction allemande de Karolin Dabrowski, Lisa Gasser, Tamara Gasser, Elisabeth Köhle, Birgit Krista, Ulrike Ladurner, Marlene Mussner, Larissa Parker, Susi Pauer, Magdalena Wolf

Les autres pièces de Fabrice Melquiot à l’Agence théâtrale

Nus

Nyx

Actualités et médiathèque de Fabrice Melquiot à L’Arche

Le Diable en partage est une pièce sur le destin de ceux qui se sont vus confrontés à l’éclatement de la Yougoslavie. Elle est un chant d’amour dans les guerres de tous les temps, avec ses hommes et ses femmes en situation de conflit et, parfois, un peu de paix. La guerre éclate au sein même des familles dès lors que s'y trouvent, par hasard, deux personnes de croyance différente. 

TRADUCTIONS :
- Le Diable en partage, traduction grecque de Maria Efstathiadi
- The Devil on all sides, traduction anglaise (US) de Ben Yalom
- Teufel unser, traduction allemande de Karolin Dabrowski, Lisa Gasser, Tamara Gasser, Elisabeth Köhle, Birgit Krista, Ulrike Ladurner, Marlene Mussner, Larissa Parker, Susi Pauer, Magdalena Wolf

Fiche technique

  • Éditeur : L'Arche
  • Théâtre jeunesse
  • Langue source : français
  • Nombre de personnages masculins : 7
  • Nombre de personnages féminins : 3

Les autres pièces de Fabrice Melquiot à l’Agence théâtrale

Nus

Nyx

Actualités et médiathèque de Fabrice Melquiot à L’Arche