• 23/4/25 : Librairie La friche, Paris - Rencontre avec Shira Abramovich et Lénaïg Cariou autour d'Adrienne Rich, à l'occasion de la parution de leur traduction du Rêve d'un langage commun, en discussion avec Alex Lachkar et Jeanne Bacharach.
  • 24/4/25 : Librairie Michèle Ignazi, Paris - 19h - Rencontre avec Christophe Pellet pour le ancement de son dernier livre Une marche à soi, paru à L'Arche dans la collection "Des écrits pour la parole".
  • 25/4/25 : Librairie L'Affranchie, Lille - 19h - Rencontre autour d'Adrienne Rich à l'occasion de la parution du Rêve d'un langage commun, avec Shira Abramovich et Lénaïg Cariou, traductrices, et Charlotte Blanchard, universitaire.
  • 7/5/25 : Librairie À l'ouest, Paris 14e - 19h - Rencontre avec Christophe Pellet à l'occasion de la parution de son livre Une marche à soi dans la collection Des écrits pour la parole.
  • 17/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au salon de poésie PLS toute la journée. - Entrée libre !
  • 24/5/25 au 25/5/25 : La Parole errante, Montreuil - L'Arche sera présente au SLAP, salon d'édition queer et féministe, tout le weekend.
  • 18/6/25 au 22/6/25 : Marché de la Poésie, Paris - L'Arche sera présente place Saint-Sulpice pendant tout le Marché, en compagnie d'Ypsilon éditeur et du Chemin de fer. - En savoir plus.
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Joseph Beuys

Joseph Beuys, né en 1921 à Clèves, est mort en 1986 à Düsseldorf. Il fut sculpteur, mais son activité ne se limita pas à ce seul métier. Beuys a essayé de transformer, de remodeler la notion d'art plastique. Ses discours, ses interviews et d'autres documents, rassemblés ici pour la première fois, en témoignent.

Sa relation avec la langue est étonnante et pourtant logique. La langue, « l'air mis en mouvement », est pour lui un matériau plastique. La langue de Beuys est tantôt abstraite, tantôt concrète. Elle est personnelle, parfois à la limite de la compréhensibilité. Les traducteurs, confrontés à ce dilemme, ont opté pour l'intelligibilité.

Les livres de Joseph Beuys à L’Arche