Répertoire des pièces de théâtre

<<<< Retour à la liste des œuvres de cet auteur

Sonia CHIAMBRETTO

Texte publié
Manuscrit non téléchargeable
Titre français :Mon Képi blanc
Titre original :Mon Képi blanc
Éditeur :Actes sud- Papiers

Résumé :


"Dans le Képi de Jozef ça sent bon la tête"

"J’ai grandi à Aubagne, en face de la Légion étrangère. Mon Képi blanc, composé comme une partition sonore, est écrit à partir d’entretiens, de conversations enregistrées avec des képis blancs de la Légion étrangère." S. CHIAMBRETTO

Mon Képi blanc fait partie d’une trilogie de l'exil et du déracinement composée de deux autres volets : CHTO, interdit aux moins de quinze ans et Douze Sœurs slovaques.

D'origines et de langues maternelles différentes, les Képis blancs (Joseph, Giuseppe, Youcef, Jupp, Yosiph, Yusuf, Joey, Peppi) sont instrumentistes dans la « Musique » de la légion étrangère. À travers leurs chants, ces hommes venus du monde entier parlent une langue mixte et commune à eux tous. Une langue bouleversée, qui dit un temps et un lieu oubliés, une langue française « étrangère » dont la structure même, dans sa composition et ses respirations, constitue une matière sonore, un paysage qui fait sens à une représentation de l'exil, de l'itinérance, de la guerre, de la rupture, de la renonciation, de la perte, mais aussi de l'utopie et des croyances.
Adieu la vieille Europe ; Joseph, Giuseppe, Youcef, Jupp, Yosiph, Yusuf, Joey, Peppi nous entraînent des Colonies de l'Algérie aux théâtres d'opérations en Indochine, des manifestations étudiantes à Paris à la grande kermesse annuelle de la Légion, pour terminer leur route sur une permission.

 
Nos actus en bref

Daniel DANIS
Cardamone

Les Séparables de Fabrice Melquiot
doublement primé !

Jean-Pierre SARRAZAC
Strindberg, L'Impersonnel

Kate TEMPEST
Fracassés

Sibylle BERG
Walter, mon ami un peu étrange

Leïla CUKIERMAN, Gerty DAMBURY et Françoise VERGES
Décolonisons les arts !